tin & thư | chuyên đề | tác phẩm mới | tác phẩm của tháng | đối thoại | tác giả | gửi bài | góp ý |
sinh hoạt
đối thoại
KHÁNG THƯ: PHẢN ĐỐI HÀNH ĐỘNG ĐE DỌA, SÁCH NHIỄU, VÀ XÂM PHẠM QUYỀN TỰ DO NGÔN LUẬN CỦA VĂN NGHỆ SĨ VÀ TRÍ THỨC VIỆT NAM  [đối thoại]

 

Để hưởng ứng lời kêu gọi của Hiệp Hội Các Nhà Xuất Bản Quốc Tế, các tạp chí Tiền VệDa Màu đứng ra bảo trợ một KHÁNG THƯ nhằm phản đối hành động đe dọa và khiêu khích trắng trợn của nhà cầm quyền Việt Nam, đòi hỏi họ phải trả tự do ngay tức khắc cho nhà thơ Bùi Chát và tôn trọng quyền tự do ngôn luận trong đó có quyền tự do xuất bản. KHÁNG THƯ được công bố với ấn bản Việt ngữ và các ngoại ngữ Anh, Pháp, Tây-ban-nha, Nhật và Trung Hoa. Nhóm bảo trợ kháng thư trân trọng kêu gọi sự hỗ trợ của quý bạn đọc trong việc ký tên và phổ biến kháng thư rộng rãi trên toàn thế giới.

Xin vào đường link này để ký tên vào bản KHÁNG THƯ.

 

Các ấn bản ngoại ngữ của KHÁNG THƯ: (sẽ được bổ sung)

 

________________

 

KHÁNG THƯ

PHẢN ĐỐI HÀNH ĐỘNG ĐE DỌA, SÁCH NHIỄU, VÀ XÂM PHẠM

QUYỀN TỰ DO NGÔN LUẬN CỦA VĂN NGHỆ SĨ VÀ TRÍ THỨC VIỆT NAM

 

Nhà thơ Bùi Chát, người vừa được Hiệp hội các Nhà xuất bản Quốc tế trao giải thưởng Tự do Xuất bản tại Buenos Aires, Argentina vào ngày 25 tháng 4 năm 2011, đã bị công an Việt Nam bắt giữ khi anh trở về Việt Nam vào tối ngày 30 tháng 4 năm 2011. Sau đó, công an đã giải anh về nhà, khám xét nhà cửa, và đọc lệnh tạm giam để điều tra. Giải Thưởng do Hiệp hội các Nhà xuất bản Quốc tế cấp cũng bị tịch thu. Nhà thơ Bùi Chát được tạm cho về nhà vào đêm 2 tháng 5 năm 2011, nhưng vẫn phải tiếp tục trở lại trình diện với công an vào sáng ngày 3 tháng 5 năm 2011. Nghĩa là anh vẫn CHƯA ĐƯỢC TRẢ TỰ DO.

Nhà thơ Bùi Chát là tác giả của năm tập thơ in riêng và một số tập thơ in chung với nhiều người khác. Anh là thành viên nòng cốt của nhóm Mở Miệng và cũng là người sáng lập và điều hành nhà xuất bản Giấy Vụn đến nay đã in và phát hành dưới hình thức photocopy gần 30 tác phẩm. Với tư cách là nhà thơ, anh được đánh giá là người có những cách tân táo bạo về cả ngôn ngữ lẫn kỹ thuật và quan điểm thẩm mỹ. Với tư cách người làm xuất bản, anh được tuyên dương nhờ quá trình nhiều năm nêu cao quyền tự do xuất bản vượt lên trên sự kiểm duyệt khắc nghiệt của nhà nước, đồng thời cũng tạo ra được ảnh hưởng đáng kể đối với phong trào xuất bản độc lập tại Việt Nam hiện nay.

Bắt giam một nhà thơ có tinh thần mưu cầu cho tiến bộ của xã hội dân sự như Bùi Chát là một hành động trấn áp đối với quyền tự do ngôn luận và là một hành động đe doạ nhắm vào các văn nghệ sĩ và trí thức độc lập nói chung. Bắt giam một nhà thơ ngay sau khi anh vừa được Hiệp hội các Nhà xuất bản Quốc tế tuyên dương là một sự khiêu khích đối với thế giới và với những quyền căn bản của con người.

Không thể im lặng trước những hành vi đe dọa và khiêu khích như vậy, chúng tôi lên tiếng yêu cầu chính quyền Việt Nam:

1. Phải trả tự do ngay tức khắc cho nhà thơ Bùi Chát .

2. Phải chấm dứt mọi hành động sách nhiễu và đe doạ đối với giới văn nghệ và trí thức độc lập tại Việt Nam.

3. Phải tôn trọng quyền tự do xuất bản và tự do ngôn luận, vốn là yếu tố căn bản của quyền làm người và là điều kiện căn bản của một xã hội dân sự như đã được công nhận trong bản Hiến Pháp của Việt Nam và trong công pháp quốc tế.

 

Ngày 3 tháng 5 năm 2011

 

___________

 

Xin vào đường link này để ký tên vào bản KHÁNG THƯ [tiếng Việt]

 

Các ấn bản ngoại ngữ của KHÁNG THƯ:

 

(Tây-ban-nha)

CARTA DE PROTESTA : CONTRA LAS VIOLACIÓNES DE LA LIBERTAD DE PUBLICACIÓN Y EXPRESIÓN EN VIETNAM

 

(Pháp)

LETTRE DE PROTESTATION : CONTRE DES VIOLATIONS DE LA LIBERTÉ DE PUBLICATION ET D’EXPRESSION AU VIETNAM

 

(Anh)

LETTER OF PROTEST: DENOUNCE ALL ACTIONS DESIGNED TO THREATEN, HARASS, AND VIOLATE THE FREEDOM OF EXPRESSION EXERCISED BY BUI CHAT AND OTHER VIETNAMESE ARTISTS, WRITERS AND INTELLECTUALS

 

(Nhật)

抗議書 : ベトナムの作家と知識人の言論自由に犯す行動を反対

 

(Hoa)

抗議書:反對對越南藝術家、作家及知識分子的言論自由的騷擾及威脅的行為。

 


Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2021