Barghouti, Mourid
tiểu sử &  tác phẩm 

tác phẩm

Những sự diễn dịch  (thơ) 
Một nhà thơ đang ngồi viết trong một quán cà-phê. / Một bà già / nghĩ hắn đang viết thư gửi mẹ, / một cô gái / nghĩ hắn đang viết thư gửi người yêu, / một đứa trẻ / nghĩ hắn đang vẽ, / một thương gia / nghĩ hắn đang tính toán một vụ làm ăn... [Bản dịch của Hoàng Ngọc-Tuấn]

Thì cũng tốt  (thơ) 
... Thì cũng tốt nếu chết, một lần, / với hai bàn tay xếp chéo trên lồng ngực / trơ trọi và xanh xao / không bị trầy trụa, không đeo xiềng xích, không mang những lá cờ, / và không còn cầm những bức thư thỉnh nguyện. // Thì cũng tốt nếu được một cái chết sạch sẽ và hoàn hảo / không có lỗ đạn trên áo sơ-mi, / không có vết bầm trên những xương sườn... [Bản dịch của Hoàng Ngọc-Tuấn]


Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2014