Amichai, Yehuda
tiểu sử &  tác phẩm 

YEHUDA AMICHAI (1924-2000) có lẽ là nhà thơ tiếng Hy-bá (Hebrew) được biết tới nhiều nhất trên thế giới hiện nay và cũng là nhà thơ mà nhiều thế hệ trẻ ở Israel yêu mến hơn cả. Ông sinh tai Würzburg, Đức, cùng với gia đình di cư qua Palestine năm 1936, từng tham dự cuôc chiến giành độc lập của Israel năm 1948 (trong ngành pháo binh, trên sa mạc Neguev) và chiến dịch Sinai năm 1956. Xuất hiện đồng thời với David Avidan và Nathan Zach trên tạp chí Likrat (Thơ) ở Giê-ru-sa-lem từ những năm 1950, Amichai là một trong những thi sĩ đã đem lại cho thi ca tiếng Hy-bá nguồn hứng khởi hiện đại. Ông còn là một tiểu thuyết gia, người viết chuyện ngắn và tác giả một số kịch bản. Được tặng “Giải Israel” cho toàn bộ tác phẩm năm 1982, Amichai tiếp tục sáng tác thơ cho đến khi ông mất vào tháng Chín năm 2000. Thi phẩm sau chót của ông có nhiều bài đòi hỏi “hòa bình tức khắc”…

Bạn đọc có thể đọc Yehuda Amichai bằng Pháp văn qua các bản dịch của Michel Eckhard hay Michel Eckhard-Elial hay Emmanuel Moses; hoặc bằng Anh văn qua Chana Bloch và Stephen Mittchell ; hoặc bằng tiếng Việt qua các bản dịch Yehuda Amichai, Tuyển tập thơKhởi đầu chấm dứt khởi đầu, trong tủ sách "tư liệu thơ" của nxb. Trình Bầy.

(Diễm Châu biên soạn)

tác phẩm

Chớm thu trên những ngọn đồi ở Ephraim | Gần vào thu: hoài tưởng về cha mẹ tôi  (thơ) 
Bên lề con đường đang đắp một nhóm công nhân đứng lấn vào nhau trong cái gây lạnh của chiều tà. Những tia sáng cuối của mặt trời hắt lên đám người đã làm công việc họ phải làm với chiếc xe ủi đất... | Chẳng bao lâu nữa sẽ là mùa thu. Những trái cây cuối cùng chín tới và con người bước trên những lối đi chưa từng biết đến. Căn nhà cũ bắt đầu tha lỗi cho những kẻ sống trong nó... [Bản dịch của Hoàng Ngọc-Tuấn]

KHỞI ĐẦU CHẤM DỨT KHỞI ĐẦU  (thơ) 
Yehuda Amichai (1924-2000) – một tên tuổi lẫy lừng trong văn chương Do-thái đương đại – một lần nữa đến với độc giả Tiền Vệ qua bản dịch của nhà thơ Diễm Châu. Tuyển tập thơ gồm 38 bài trong tập Patuah sagur patuah (Khởi đầu chấm dứt khởi đầu, phần «mở khép mở») cộng thêm 7 bài trong Akhziv, Caesarea ve-ahava a’hat...

TUYỂN TẬP THƠ [II]  (thơ) 
Tiền Vệ trân trọng giới thiệu đến độc giả một tuyển tập thơ gồm 46 bài của nhà thơ Yehuda Amichai (1924-2000) – một tên tuổi lẫy lừng trong văn chương Do-thái đương đại – qua bản dịch của nhà thơ Diễm Châu. Tuyển tập thơ được đăng thành 2 kỳ liên tục. Kỳ II gồm 23 bài.

TUYỂN TẬP THƠ [I]  (thơ) 
Tiền Vệ trân trọng giới thiệu đến độc giả một tuyển tập thơ gồm 46 bài của nhà thơ Yehuda Amichai (1924-2000) – một tên tuổi lẫy lừng trong văn chương Do-thái đương đại – qua bản dịch của nhà thơ Diễm Châu. Tuyển tập thơ được đăng thành 2 kỳ liên tục. Kỳ I gồm 23 bài.

Bài ca ái tình vương giả  (thơ) 
Em đẹp như những lời tiên tri / và buồn như những lời được thực hiện, / lặng lẽ như hòa bình sau đó...


Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2021