thơ | truyện / tuỳ bút | phỏng vấn | tiểu thuyết | tiểu luận / nhận định | thư toà soạn | tư tưởng | kịch bản văn học | ý kiến độc giả | sổ tay | thảo luận | ký sự / tường thuật | tư liệu / biên khảo | thông báo |
văn học
Phản quốc tột độ
 
Bản dịch của Hoàng Ngọc-Tuấn
 
 
JOSÉ EMILIO PACHECO
(1939~)
 
José Emilio Pacheco là một trong những cây bút đa tài và có vị trí quan trọng nhất trong văn chương Mễ-tây-cơ đương đại. Ông làm thơ, viết truyện, kịch bản, và tiểu luận phê bình văn học. Ông cũng dịch nhiều tác phẩm của Oscar Wilde, Walter Benjamin, Samuel Beckett, Yevgeny Yevtuschenko, và Harold Pinter. Những bài thơ thời trẻ của ông trong tập Los elementos de la noche (Những thành tố của đêm, 1963) chứng tỏ ông yêu thích điện ảnh và lý thuyết điện ảnh. Trong những bài thơ sau này, Pacheco khai thác hình thức tư duy văn xuôi và sử dụng trí biện, nhưng vẫn giữ được sự giàu có về hình tượng. Ông được giải Guggenheim năm 1970 và đã giảng dạy tại một số trường đại học ở Mỹ, Anh, và Canada.
 
José Emilio Pacheco đã được trao tặng rất nhiều giải thưởng lớn, trong đó có những giải thưởng quan trọng nhất trong văn học tiếng Tây-ban-nha, chẳng hạn Premio Internacional de Poesía Federico García Lorca (2005), Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda (2004), Premio Alfonso Reyes (2004), Premio Octavio Paz de Poesía (2003), Premio Iberoamericano de Poesía Ramón López Velarde (2003), Premio de Poesía José Asunción Silva (1996), và Premio Xavier Villaurrutia (1973).
 
 

PHẢN QUỐC TỘT ĐỘ

 
Tôi không yêu đất nước tôi. Sự hào nhoáng trừu tượng của nó
vượt quá tầm tay tôi.
Nhưng (dù điều này nghe rất dở) tôi sẵn sàng hy sinh cả tính mạng tôi
để được sống tại mười địa điểm trên đất nước ấy, với những con người nào đó,
những hải cảng, những rừng thông, những chiến hào,
một thành phố rã rời, xám xịt, xấu xí,
vài nhân vật trong lịch sử của nó,
những ngọn núi
(và ba hay bốn dòng sông).
 
                            1969
 
 
--------------
Dịch từ nguyên tác tiếng Tây-ban-nha: "Alta traición", trong José Emilio Pacheco, Alta traición: Antología poética; José María Guelbenzu chọn và viết lời giới thiệu (Madrid: Alianza Editorial, 1984).
 

Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2021