thơ | truyện / tuỳ bút | phỏng vấn | tiểu thuyết | tiểu luận / nhận định | thư toà soạn | tư tưởng | kịch bản văn học | ý kiến độc giả | sổ tay | thảo luận | ký sự / tường thuật | tư liệu / biên khảo | thông báo |
văn học
Thông tấn xã Ba Lan | Hãy ngủ ngon | Chiến hạm Potemkin | Im lặng | Vào buổi tối ấy | Người chọn cô đơn | Đừng muốn chết cho chúng tôi | Hiện thực xã hội chủ nghĩa
Bản dịch Hoàng Ngọc Biên
 
 
RYSZARD KRYNICKI
(1943~)
 

Thông tấn xã Ba Lan

 
Thông tấn xã Ba Lan tường trình
về một vụ cướp máy bay dân sự thành công
do những người chiến đấu cho tự do.
Bản tường trình chứng minh “sự hoàn toàn vô hiệu
của các cơ quan gián điệp, sự đàn áp
và những công cụ khác của tên độc tài khát máu”
– TTXBL giải thích cho người đọc của mình bên phe
chúng ta (như thông tấn tự mình gọi)
là phe trong đó ngay cả những ý đồ không được chứng minh
 
cũng kết thúc bằng những án tử hình.
 
 

Hãy ngủ ngon

 
Hãy ngủ ngon,
ma quỉ vẫn rình mò:
nó vẫn nghe trộm và dò xét
những nỗi sợ và những giấc mơ thầm kín nhất của ta,
và luôn tìm cách biết một điều gì mới
của ta.
 
 

Chiến hạm Potemkin

 
chiến hạm đi qua thời đại chúng ta
và qua những trái tim đồng bào của chúng ta
 
từ thế hệ này qua thế hệ khác
thủy thủ đoàn thay đổi: những bóng ma
của công việc chúng ta
từ thế hệ này qua thế hệ khác
những cuộc nổi loạn nổ ra trên tàu
vì thịt xấu
vì những ý tưởng bị đầu độc bởi sự lừa dối
 
từ thế hệ này qua thế hệ khác
thịt xấu là thực phẩm của chúng ta
 
những bóng ma sống bằng những bóng ma
thịt của thủy thủ đoàn biến thành bánh mì hàng ngày
chiến hạm Potemkin đi qua thời đại chúng ta
và qua những trái tim mù quáng của chúng ta
 
 

Im lặng

 
Im lặng nào, suỵt, hỡi sâu cây,
 
nhà kiểm duyệt đang viết
về sự tự do của chữ nghĩa.
 
 

Vào buổi tối ấy

 
Vào buổi tối Một tháng Năm,
từ chỗ làm trở về đi dọc theo Phố Hồng Quân xám xịt
tối đen gần cửa sổ một anh hàng thịt,
bỗng liếc mắt nhìn thấy
như thế nào giữa những miếng thịt giả và thịt nguyên gốc
nằm im lìm ẩn giấu
đột nhiên
một bàn tay bù xù lông lá
với một chiếc nhẫn vàng ở ngón tay giữa
và những móng tay sơn đỏ
nhẹ nhàng cử động.
 
Và chẳng có gì xảy ra cả.
 
 

Người chọn cô đơn

 
tưởng nhớ Radeusz Peiper
 
Người chọn cô đơn – không bao giờ một mình.
Người chọn không nhà cửa – sẽ có mái nhà cả thế giới
                                    trên đầu mình.
Người chọn cái chết – sẽ không khi nào ngưng sống.
Người đã được cái chết chọn – sẽ khó mà chết được.
 
 

Đừng muốn chết cho chúng tôi

 
Đừng muốn chết cho chúng tôi,
đừng muốn sống cho chúng tôi:
 
hãy sống với chúng tôi.
 
 

Hiện thực xã hội chủ nghĩa

 
Hồn ma chim bồ câu hòa bình
với lá cờ trắng nhỏ cắp trên mỏ
luồn qua luồn lại
dọc theo bức tường Bá Linh.
Một người bắn tỉa
dõi theo nó không rời mắt.
 
 
----------------------
Tám bài trên trích từ Thơ mới Ba Lan, Hoàng Ngọc Biên dịch và giới thiệu, 160 trang, Nhà xuất bản Trình bầy, 1993.
 

Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2018