thơ | truyện / tuỳ bút | phỏng vấn | tiểu thuyết | tiểu luận / nhận định | thư toà soạn | tư tưởng | kịch bản văn học | ý kiến độc giả | sổ tay | thảo luận | ký sự / tường thuật | tư liệu / biên khảo | thông báo |
văn học
Người nghệ sĩ | Những người giác đấu
Bản dịch Hoàng Ngọc Biên
 
 
JOSEPH BRODSKY
(1940-1996)
 
 

Người nghệ sĩ

 
Hắn tin vào đầu óc mình,
Hắn tin ở mình.
Người ta thét vào tai hắn:
“Đồ ngu.”
Nhưng những bức tường đổ xuống.
Hắn có cái sọ
cứng.
 
Hắn nghĩ có thể tìm thấy
sự trong sáng bên kia những bức tường,
bên kia những bức tường mọi thứ
đều đơn giản...
 
Những điếu thuốc hôi thối
đã cứu hắn khỏi tự sát.
Hắn lang thang qua các làng,
qua những con đường
màu vàng và vô tận,
trong các nhà thờ hắn vẽ
tranh Judas và Madeleine
và từ bàn tay hắn nghệ thuật ra đời.
Trong bụi đường
những kẻ bị dịch hạch tai xám
đã chôn hắn theo qui định
không đọc lời cầu nguyện
và ném trên xác hắn
mấy cục đất sét.
 
Thế nhưng trên mặt đất
những Judas và những Madeleine mỉm cười.
 
 
 

Những người giác đấu

 
Vĩnh biệt.
Lát nữa chúng ta sẽ lại gặp nhau
trong hố chôn chung.
Giờ của chúng ta rốt cuộc
đã điểm. Thế thì sao?
 
Chúng ta đã thua cuộc.
Chúng ta sẽ chết trên đấu trường.
Càng tốt.
Chúng ta sẽ không phải rụng tóc
vì đã quá yêu phụ nữ
                        và rượu nho.
 
Bầu trời trên hí trường Colisée
xanh như
bầu trời trên đất quê hương chúng ta
chỗ đất chúng ta đã bỏ đi
để biết sự thật
và cũng
vì của cải của dân La mã.
Vả lại
chúng ta không luyến tiếc gì.
Phải chăng đấy là vận số?
Đấy hẳn là do ngôi sao
                                    của ta đã
muốn
        vậy.
Giờ của chúng ta rốt cuộc đã
                                    điểm.
Mọi người đều ngồi vào chỗ của mình.
Chúng ta sẽ chết trên đấu trường.
 
Con người vẫn thích những màn diễn ngoạn mục.
 
 
---------------------------------
Trích Tĩnh vật và những bài thơ khác, thơ Joseph Brodsky do Hoàng Ngọc Biên
tuyển dịch, Nhà xuất bản Thuận Hóa - Huế, 1991. Hai bài thơ trên được dịch từ
bản Pháp ngữ của Jean-Jacques Marie trong tập Collines et autres poèmes,
Joseph Brodsky, Éditions du Seuil, 1966.

Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2021